Ирина Лейченко

Ирина Лейченко — переводчик с нидерландского и английского языков. Родилась и выросла в Красноярске, с 2006 г. живет в Нидерландах. Для «Самоката» переводила книги Шурда Кейпера, Аннет Схап, Анне Провост и др.
В 2013 г. номинирована на Премию Норы Галь.

Citat

Полина Саваковаhar citerati fjol
Нужно выложить сердце на стол, но, если другой не сделает то же самое, очень важно вернуть сердце себе обратно
Полина Саваковаhar citerati fjol
А может, тебя видят, только если ты тоже смотришь?
Елизавета Ершоваhar citeratför 2 år sedan
Взрослые идут в политику с лучшими намерениями, а выходят из политики преступниками. Настало время революции.
fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)