Vi använder cookies för att förbättra upplevelsen av Bookmates-webbplatsen och för att ge dig våra rekommendationer.
För mer information, läs vår cookiepolicy.
Godkänn alla cookies
Kakinställningar
Метаморфозы. Лирика, Публий Овидий Назон
ru
Böcker
Публий Овидий Назон

Метаморфозы. Лирика

Публий Овидий Назон — древнеримский поэт. Более всего известен как автор поэм «Метаморфозы» и «Наука любви», а также элегий — «Любовные элегии» и «Скорбные элегии». По одной из версий, из-за несоответствия пропагандируемых им идеалов любви официальной политике императора Августа в отношении семьи и брака был сослан из Рима в западное Причерноморье, где провёл последние годы жизни. Оказал огромное влияние на европейскую литературу, в том числе на Пушкина, в 1821 году посвятившего ему обширное послание в стихах. 1. Метаморфозы 2. Лирика.
mer
368 trycksidor
Har du redan läst den? Vad tycker du om den?
👍👎

Citat

  • Анастасия Бодроваhar citeratför 2 år sedan
    «Быть жрецами и стражами вашего храма желаем

    Мы, а так как в согласии мы прожили годы, то пусть нас

    Час все тот же уносит, пускай не увижу могилы

    Жениной я, и она пускай меня не хоронит».

    Как просили, сбылось; покуда жизнь длилась, были

    Стражами храма они. Когда ж, ослабевши от века,

    Раз у священных ступеней стояли они, повествуя,

    Что тут на месте сбылось, увидал Филемон, что Бавкида,

    А Бавкида, что стал Филемон покрываться листвой.

    Вот уж над парою лиц поднялися макушки, тут оба

    Как могли, так друг другу вместе сказали: «прощай же

    О супруг», «о супруга», и ветви закрыли им лица.

    Кажет прохожим по ныне еще Тиании житель

    Два соседних ствола исходящих от корня двойного.

    Мне старики достоверные, не было лгать им причины,

    Так рассказали. При том и сам я видел, висели

    На ветвях тех венки; и свежих повесив сказал я:

    «Кроткие милы богам, кто чтил их сам будет в почете».
  • A Rhar citeratför 3 år sedan
    Красотою
    Светлой была женихов премногих она упованьем.
    Не было в ней во всей ни одной пригляднее части
    Чудных волос. Говорили мне те, что видели сами.
    Вот ее, говорят, в храме Минервы бог моря
    Обесчестил. Зевесова дочь отвернулась и скрыла
    Девственный лик за щитом, но чтоб не было это без кары,
    Волос Горгоны она в чудовищных змей превратила;
    И поныне пугать врагов страшилища видом,
    Носит она на груди тех змей, что сама сотворила.
  • Αναστασίαhar citeratför 3 år sedan
    скором времени по изволенью всевышних все камни,

    Кинуты мужа рукой, мужские восприняли лики,

    И от бросания женского женщина снова явилась.

    Превращение камней в людей после потопа. Камни кидают муж Девкалион и жена Пирра.

I bokhyllorna

fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)