bookmate game
Доротея Бранд

Как стать писателем

Berätta för mig när boken läggs till
För att kunna läsa den här boken överför filer i EPUB- eller FB2-format till Bookmate. Hur laddar jag upp en bok?
  • Zlata Sergeevahar citerati fjol
    Андерсен за свою сказку получил королевскую награду: перстень с руки Его Величества, что в те времена равнялось какой-нибудь Нобелевской премии. Ибо заканчивалась сказка совсем не так, как привыкли мы читать в старом советском переводе. Настоящий ее финал — в единственной фразе, которая полностью меняет смысл сей великой притчи. Вот она, эта фраза:
    «А король шел и думал: „Ничего я не взял у моего народа!“»
    Дина Рубина
  • Арина Гиматоваhar citeratför 3 år sedan
    Добейтесь успеха — или бросайте писать
  • Арина Гиматоваhar citeratför 3 år sedan
    Если к письменному столу надо будет идти по головам друзей — идите.
  • Арина Гиматоваhar citeratför 3 år sedan
    На этом этапе карьеры вы еще не способны трезво оценить свои шансы. То, что сейчас кажется трудным или вовсе невозможным, будет восприниматься иначе, когда вы продвинетесь немного дальше.
  • Арина Гиматоваhar citeratför 3 år sedan
    Именно эта двойная способность — побудить себя к действию и довести его до конца — отличает подлинного художника от более инертных и менее решительных коллег по цеху.
  • Арина Гиматоваhar citeratför 3 år sedan
    Талантливый писатель действительно до самой смерти сохраняет детскую чувствительность и непосредственность, ту самую свежесть взгляда, что необходима всякому художнику: способность быстро подмечать новое даже в старом и привычном, воспринимать любые предметы, явления и сущности так, будто они только что созданы Творцом, — а не раскладывать их по пыльным категориям и не навешивать готовые ярлыки; способность так остро откликаться на малейшее событие, будто сло́ва «обыденный» и вовсе нет в их словаре; и всегда, во всем видеть то соответствие между вещами, о котором Аристотель говорил два тысячелетия назад. В этой свежести ви́дения и кроется суть литературного дарования.
  • Арина Гиматоваhar citeratför 3 år sedan
    Традиция изображать художника эдаким монстром, в котором смешались черты самовлюбленного дитяти, страдающего мученика и гуляки, досталась нам по наследству от девятнадцатого столетия, и отделаться от нее теперь очень сложно. Между тем ранее существовало более здравое представление о гении как о человеке более разностороннем, способном к сочувствию и трудолюбивом, чем окружающие; более непритязательном во вкусах и менее зависимом от мнений толпы.
  • Арина Гиматоваhar citeratför 3 år sedan
    тех, кто всерьез намерен посвятить себя писательскому ремеслу — и осознаёт, как важно научиться грамотно строить фразу и текст; понимает, что автор отвечает перед читателем за качество своих произведений; пользуется любой возможностью поучиться у признанных мастеров художественной прозы и, наконец, устанавливает собственные высокие стандарты, которым следует без всяких поблажек самому себе.
  • Арина Гиматоваhar citeratför 3 år sedan
    именно в этой сфере творчества целеустремленный и дисциплинированный человек может добиться удивительных успехов в самые краткие сроки.
  • Арина Гиматоваhar citeratför 3 år sedan
    Любой писатель, учи его, не учи, в сущности — голый король, всю жизнь примеряющий новые и новые наряды, сотканные из его призрачных фантазий.
fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)