ru
Рэйчел Ван Дайкен

Отвергнутый

Berätta för mig när boken läggs till
För att kunna läsa den här boken överför filer i EPUB- eller FB2-format till Bookmate. Hur laddar jag upp en bok?
  • Соня Мирнаяhar citeratför 4 år sedan
    — Как я и сказал. — Текс поднял свою чашку с кофе. —Это хорошо. Действительно хорошо.
    — Да. — Никсон встретился с ним взглядом. — Так и есть.
    Конец
  • Катерина Федосееваhar citeratför 5 år sedan
    — Они принесли мои покупки?

    — Да, почему ты спрашиваешь? — его глаза сузились.

    — Принесешь их для меня? — спросила я невинно.

    Он пожал плечами и пошел к первой сумке.

    — Не этот. — я приподнялась на локтях.

    Он поднял розовую сумку Виктория Сикрит в воздух.

    — Этот. — я стала нервничать. — Я купила несколько новых пижам. Захвати их?

    Текс принес сумку к кровати и начал рыться в ткани. Его руки застыли. Он отвел взгляд, затем он открыл пакет. С проклятием он вытер лицо и продолжал смотреть.

    — Ну? — настаивала я.

    — Это. — его голос напоминал рычание. — Не пижамы.

    — Конечно, да! — я спорила с торжествующей усмешкой. — Продавец мне так сказала.

    Он вздохнул, закрыв глаза, прижал обе руки вдоль моих ног.

    — Итак? — я облизала губы. — Поможешь мне надеть их?

    — Черт, нет. — он бросил сумку на пол. — Зачем мне надевать на тебя то, что я сниму за пару секунд?

    — И ты знаешь, как я не люблю, когда ты рвешь новую одежду?

    Он откинул голову и засмеялся. Боже я скучала по этому звуку.

    — Верно я не хотел испортить что-то принадлежащее принцессе мафии. Какой после этого я муж, если бы рвал всю твою одежду?

    — Какой бы ты был муж, если не даешь своей жене, что она просит?

    — О, так теперь ты нуждаешься во мне только из-за моего тела? — проворчал Текс, все еще в хорошем настроении.

    — Нет. — я схватила его за футболку и потянула на себя. — Я просто хочу тебя.

    — Черт, можем ли мы записать это в письменном виде? — дразнил он, прижимая рот.
  • b8403570545har citeratför 2 år sedan
    Con la morte a trovare la tu libertà, ma è la vita dove si è veramente liberi.
  • b8403570545har citeratför 2 år sedan
    Мафия по определению должна сказать. «Здесь умирают счастливые концовки.»
  • Julia Nazarenkohar citeratför 3 år sedan
    Я люблю тебя больше, чем жизнь.
    — Я...
    — Скажи это через два часа, используй эти слова, как прощание, Мо, они будут значить больше для нас обоих
  • Julia Nazarenkohar citeratför 3 år sedan
    Вы никогда не познаете истинного счастья, пока не полюбите по-настоящему, и никогда не поймете, что такое настоящая боль, пока не потеряете ее. — Аноним
  • Соня Мирнаяhar citeratför 4 år sedan
    — Нас четверо. — глаза Текса были ясными, когда он смотрел на каждого парня. — Избранные... снова вместе... Боссы.
    Никсон откинулся назад, его лицо выражало благоговейный трепет.
    Феникс усмехнулся, наверное, впервые с тех пор, как умер и вернулся к жизни.
    И Чейз весело кивнул головой.
    — Просто чтобы вы, ребята, знали. — Мил подняла руку. — Это не значит, что вы сможете построить крепость на дереве и надеть накидки. Вы же мужчины, больше не вырезающие имена на деревьях и бегающих в одних трусах.
    — Вчера вечером я был не против. — пробормотал Чейз.
    — Чейз! — Феникс и Никсон сказали в унисон
  • Соня Мирнаяhar citeratför 4 år sedan
    — Итак, Никсон, прошлой ночью я спал с твоей сестрой.
    Все разговоры прекратились.
    На виске Никсона запульсировала жилка, он спокойно положил пистолет, все еще направляя его в сторону Текса, и наклонился вперед.
    — И под сном ты подразумеваешь, что охранял ее добродетель или брал?
    Текс подмигнул мне.
    — Я взял ее.
    Никсон встал.
    Текс рассмеялся и скрестил руки на груди.
    — Три раза? — он почесал затылок. — Или четыре? Мо?
    Чейз расхохотался, заставив всех остальных тоже разразиться смехом.
    Никсон сел и застонал в ладони.
    — Выше голову! — Текс усмехнулся. — Мы просто пытаемся сделать тебя дядей, что в этом плохого?
    — Серьезно, я слишком молод для такого рода стресса.
    — Седые волосы. — Трейс кашлянула и указала на Никсона.
    Его глаза расширились в абсолютном ужасе.
    — Шучу. — Трейс наклонилась и поцеловала его в щеку. — Ты, серебристый лис.
    — Скучаю по тому времени, когда вы боялись дразнить меня. — Никсон закатил глаза к потолку. — А теперь я показываю на тебя пальцем и стреляю, а ты смотришь на меня так: «Что? Это все, что у тебя есть?»
  • Соня Мирнаяhar citeratför 4 år sedan
    — Да. — он сорвал одеяло с кровати и пожирал меня своими темно-синими глазами. — Это действительно так
  • Соня Мирнаяhar citeratför 4 år sedan
    Рука Текса метнулась вперед и схватила меня за запястье.
    Засмеявшись, я попыталась отстраниться, но он с закрытыми глазами легко поднял меня на свое тело и положил руки мне на бедра.
    Один глаз открылся, потом два, и на его лице появилась ухмылка.
    — Прекрасное утро.
    — Не хочешь сказать «Доброе утро»? — я наклонилась и нежно поцеловала его в губы.
    — Чертовски прекрасное утро. — он с жаром ответил на мой поцелуй. — Лучшее утро в моей жизни. Что ты думаешь?
    — Ах. — я отстранилась и пожала плечами. — Я бы поставила семерочку или восьмерку.
    Текс дернулся подо мной, прижимая меня к себе, а затем перевернул на спину и поцеловал в шею.
    — Да, да, продолжай говорить.
    Я выгнулась под его прикосновением.
    — Разговоры переоценивают.
fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)