ru
Говард Филлипс Лавкрафт

Ктулху (сборник)

Berätta för mig när boken läggs till
För att kunna läsa den här boken överför filer i EPUB- eller FB2-format till Bookmate. Hur laddar jag upp en bok?
  • Михаил Кривцовhar citeratför 5 år sedan
    его словам, в Ультаре, за рекой Скай, хранилась копия прославленных Пнакотических манускриптов, написанных в незапамятные времена людьми из некоего северного королевства в мире яви и попавших в страну сновидений, когда волосатые каннибалы-гнофкесы захватили многокупольный Олатоэ и перебили всех героев края Ломар. В этих манускриптах, уверял зуг, часто упоминаются боги
  • Михаил Кривцовhar citeratför 5 år sedan
    Они даже помогли ему отыскать блистающий Селефаис в долине Оот-Наргай за Танарианскими горами, город, которым правил полгода король Куранес, знакомец Картера в мире яви, известный ему под другим именем. Куранес единственный преодолел звездный провал и не сошел с ума.
  • Михаил Кривцовhar citeratför 5 år sedan
    ли в краях грез поблизости от нашего мира, то ли в непознанной дали, у Фомальгаута или Альдебарана
  • Михаил Кривцовhar citeratför 5 år sedan
    Хозяин вспомянул время Титанов, однако с большой сдержанностью повествовал о сумеречном первом веке хаоса, предшествовавшего богам и даже рождению Старших из них, и о том, когда другие боги явились, чтобы плясать на вершине Хатег-Кла, что высится в каменистой пустыне возле Ултара за рекой Скай.
  • Михаил Кривцовhar citeratför 5 år sedan
    фрагментарной «Книги Эйбона» и запрещенного труда «Unaussprechlichen Kulten», или «Неназываемые культы», фон Юнцта
  • Михаил Кривцовhar citeratför 5 år sedan
    редчайшие описание Пигафетты района Конго, написанное на латыни на основе воспоминаний моряка Лопеса, изданное во Франкфурте в 1598 году
  • Михаил Кривцовhar citeratför 5 år sedan
    уже несколько дней путешествовал по сельской местности Мискатонской долины
  • Михаил Кривцовhar citeratför 5 år sedan
    они подчас перенимали самое темное и загадочное из доисторических глубин обитателей холодных северных краев
  • Михаил Кривцовhar citeratför 5 år sedan
    зеленых, обладающих перепончатыми крыльями, гримасничающих бесов Тартара.
  • Николай Минаевhar citeratför 7 år sedan
    Он не протестовал, когда ему говорили, что любая грубая, животная боль, будь то страдания голодного крестьянина или даже муки свиньи на бойне, значат для жизни больше несравненной красоты Нарата с его сотнями узорных ворот и куполами из халцедона, которые он смутно помнил по прежним видениям, и в соответствии с увещеваниями постарался ощутить тревоги других и понять, что такое боль сострадания и трагизм ситуации.
fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)