bookmate game
ru
Николай Заболоцкий

Стихотворения и поэмы

Berätta för mig när boken läggs till
För att kunna läsa den här boken överför filer i EPUB- eller FB2-format till Bookmate. Hur laddar jag upp en bok?
  • Михаил Германсковhar citeratför 2 år sedan
    ЭТО БЫЛО ДАВНО
  • Михаил Германсковhar citeratför 2 år sedan
    ВСЁ, ЧТО БЫЛО В ДУШЕ
  • Elena Stupakhar citeratför 2 år sedan
    Лодейников прислушался. Над садом
    Шел смутный шорох тысячи смертей.
    Природа, обернувшаяся адом,
    Свои дела вершила без затей.
    Жук ел траву, жука клевала птица,
    Хорек пил мозг из птичьей головы,
    И страхом перекошенные лица
    Ночных существ смотрели из травы.
    Природы вековечная давильня
    Соединяла смерть и бытие
    В один клубок, но мысль была бессильна
    Соединить два таинства ее.
  • Elena Stupakhar citeratför 2 år sedan
    В краю чудес, в краю живых растений,
    Несовершенной мудростью дыша,
    Зачем ты просишь новых впечатлений
    И новых бурь, пытливая душа?
    Не обольщайся призраком покоя:
    Бывает жизнь обманчива на вид.
    Настанет час, и утро роковое
    Твои мечты, сверкая, ослепит
  • Надежда Милихинаhar citeratför 3 år sedan
    ВЧЕРА, О СМЕРТИ РАЗМЫШЛЯЯ
  • Дмитрий Бегловhar citeratför 4 år sedan
    Вокруг села бродили грозы,
    И часто, полные тоски,
    Удары молнии сквозь слезы
    Ломали небо на куски.

    Хлестало, словно из баклаги,
    И над собранием берез
    Пир электричества и влаги
    Сливался в яростный хаос.

    А мы шагали по дороге
    Среди кустарников и трав,
    Как древнегреческие боги,
    Трезубцы в облако подняв.
  • Laura Littlehar citeratför 4 år sedan
    Как всё меняется! Что было раньше птицей,
    Теперь лежит написанной страницей;
    Мысль некогда была простым цветком,
    Поэма шествовала медленным быком
  • Laura Littlehar citeratför 4 år sedan
    Как мир меняется! И как я сам меняюсь!
    Лишь именем одним я называюсь,—
    На самом деле то, что именуют мной,—
    Не я один. Нас много. Я — живой
  • Laura Littlehar citeratför 4 år sedan
    Я умирал не раз. О, сколько мертвых тел
    Я отделил от собственного тела!
    И если б только разум мой прозрел
    И в землю устремил пронзительное око,
    Он увидал бы там, среди могил, глубоко
    Лежащего меня. Он показал бы мне
    Меня, колеблемого на морской волне,
    Меня, летящего по ветру в край незримый, —
    Мой бедный прах, когда-то так любимый.
  • Laura Littlehar citeratför 4 år sedan
    И не мила ей дикая свобода,
    Где от добра неотделимо зло
fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)