ru
Böcker
Федерико Гарсиа Лорка,Мигель де Унамуно,Антонио Мачадо,Мигель Эрнандес

Созвездие. Переводы Ольги Васильевой

Переводы редких стихотворений, новые переводы, необычные ракурсы творчества знакомых испанских поэтов первой трети ХХ века.
Открываем неожиданные грани их таланта. У Мигеля Эрнандеса — гениальные стихи о любви, например.
У Федерико Лорки — детские стихи и глубокие мистериальные краткостишия.
У Антонио Мачадо — афористичность в поэтической форме и размышления о боге, о знании.
У Мигеля де Унамуно — сопряжение жизни и поэзии, слияния всего в одном.
43 trycksidor
Upphovsrättsinnehavare
Издательские решения
Ursprunglig publicering
2022
Utgivningsår
2022
Har du redan läst den? Vad tycker du om den?
👍👎

Citat

  • b3334583062har citerati fjol
    У подножия неба — тучи,
    У подножья горы — реки,
    У подножья души — грезы,
    У подножья бога — слезы.
    У подножья деревьев — тени.
    У подножья теней — забвенье.
    У подножья забвенья — смерть.
    У подножья смерти — ветвь.
fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)