Vi använder cookies för att förbättra upplevelsen av Bookmates-webbplatsen och för att ge dig våra rekommendationer.
För mer information, läs vår cookiepolicy.
Godkänn alla cookies
Kakinställningar
Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям, Вера Мильчина
ru
Вера Мильчина

Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям

Berätta för mig när boken läggs till
För att kunna läsa den här boken överför filer i EPUB- eller FB2-format till Bookmate. Hur laddar jag upp en bok?
«Имена парижских улиц» — путеводитель особого рода. Он рассказывает о словах — тех словах, которые выведены белым по синему на табличках, висящих на стенах парижских домов. В книге изложена история названий парижских улиц, площадей, мостов и набережных. За каждым названием — либо эпизод истории Франции, либо живописная деталь парижской повседневности, либо забытый пласт французского языка, а чаще всего и то, и другое, и третье сразу. Если перевести эти названия, выяснится, что в Париже есть улицы Капустного Листа и Каплуновая, Паромная и Печная, Кота-рыболова и Красивого Вида, причем вид этот открывался с холма, который образовался из многовекового мусора. Книга будет интересна и полезна не только тем, кто гуляет по реальному Парижу, но и тем, кто читает книги о нем, где названия улиц даны не в переводе, а в транскрипции. «Имена парижских улиц» — продолжение книги ведущего научного сотрудника ИВГИ РГГУ Веры Мильчиной «Париж в 1814–1848 годах: повседневная жизнь» (НЛО, 2013).
mer
Den här boken är inte tillgänglig just nu
338 trycksidor
Har du redan läst den? Vad tycker du om den?
👍👎

Intryck

  • Guzel Strelkovadelade ett intryckför 5 år sedan
    👍Värt att läsa

    Спасибо уважаемой Вере Мильчиной - прекрасному специалисту по культуре, литературе и вообще - Франции. Гулять с ней по парижским улицам, даже перелистывая и иногда задерживаясь на той или иной странице этой книги, - большое удовольствие + расширение кругозора.

Citat

  • Dmitry Samarkinhar citeratför 2 år sedan
    ВАЛЕТТА улица (rue Valette) — проложена в XІ веке; в XІІ веке именовалась улицей Семи Дорог (rue des Sept Voies), поскольку именно столько дорог к ней сходились. В результате искаженного произношения с начала XІV века называлась Савойской (Sept Voies превратилось в Savoie), а в 1879 году получила современное название в честь юриста и политического деятеля Огюста Вале
  • Dmitry Samarkinhar citeratför 2 år sedan
    ПОР-РУАЯЛЯ бульвар (boulevard de Port-Royal) — проложен в 1866–1873 годах; обязан названием аббатству, располагавшемуся в этом квартале в XVІІ веке. При прокладывании этого бульвара было уничтожено несколько старинных улиц, в частности улицы Трех Корон (rue des Trois Couronnes) и Бургундцев (rue des Bourguignons), а также части улиц Брокà, Святого Иакова, Ледниковой, Здоровья и Анфер (ныне улица Анри Барбюса).
  • Dmitry Samarkinhar citeratför 2 år sedan
    КОНТРЭСКАРПА площадь (place de la Contrescarpe) — образована в 1852 году; названием обязана соседней улице Контрэскарпа Святого Марселя (ныне улица Кардинала Лемуана). (

I bokhyllorna

fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)