ru
Анна Глускина

Заметки о японской литературе и театре. (часть)

Berätta för mig när boken läggs till
För att kunna läsa den här boken överför filer i EPUB- eller FB2-format till Bookmate. Hur laddar jag upp en bok?
Четыре статьи из книги А.Е. Глускиной "Заметки о японской литературе и театре." — М., 1979.
Den här boken är inte tillgänglig just nu
67 trycksidor
Har du redan läst den? Vad tycker du om den?
👍👎

Citat

  • b9122540720har citeratför 9 år sedan
    известным поэтам VIII в.
    То, что именно учение о бренности земного бытия получило широкий отклик в Японии, объясняется, на наш взгляд, в значительной мере условиями жизни населения островов. Природные бедствия — землетрясения, грандиозные штормы на море, ураганы — и беспомощность народа в борьбе со стихиями породили мысли о ненадежности существования. Буддийское учение нашло здесь подготовленную почву. Поэтому, анализируя материал памятника, следует различать песни, порожденные условиями жизни народа, независимо от проникновения буддизма, и песни, отражающие восприятие мира, которое сложилось под влиянием буддийских учений. Оно вызывает раздумья, но еще не становится глубоким осознанием бытия.
    В "Манъёсю" подобные настроения выражены по-разному
  • BlackChocolatehar citeratför 9 år sedan
    Наяву —
    Уцуцу-ни ва
    Нет надежды на встречу с тобою,
    ау ёси мо наси
    Но хотя бы во сне,
    нубатама-но
    Ночью черной, как ягоды тута,
    ёру-но имэ-ни о
    Ты являйся ко мне непрестанно!
  • BlackChocolatehar citeratför 9 år sedan
    Нигорэру сакэ 'мутное сакэ' — так называется особый сорт сакэ грубой обработки, имеется в виду неочищенная рисовая водка.

I bokhyllorna

fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)