ru
Вадим Михайлин

Русский мат как мужской обсценный код

Berätta för mig när boken läggs till
För att kunna läsa den här boken överför filer i EPUB- eller FB2-format till Bookmate. Hur laddar jag upp en bok?
Первая публикация: Новое литературное обозрение, 2000, №43, с. 347–393. Первая публикация переработанного варианта: В.Ю. Михайлин. Тропа звериных слов. Пространственно ориентированные культурные коды в индоевропейской традиции. М.: Новое литературное обозрение, 2005.с. 331–395.
Den här boken är inte tillgänglig just nu
47 trycksidor
Har du redan läst den? Vad tycker du om den?
👍👎

Citat

  • Alexandr Repinhar citeratför 8 år sedan
    Чаще всего две-три матерные интерполяции регулярно чередуются, что служит дополнительным средством ритмовки.
    «Ну, что, бля, я, на х', пошел, бля. А то меня, на хуй, предки, сука-бля, убьют. Вчера, блядь, пришел в полпервого, так. они, с-сука, чуть на хуй меня не съели» (Из устного разговора подростков 13—14 лет, на улице. Саратов, 1998 год).
  • Ирина Дашибаловаhar citeratför 9 år sedan
    это своеобразный мужской код, употребление которого обставлено рядом достаточно строгих еще в недавнем прошлом правил.
  • Ирина Дашибаловаhar citeratför 9 år sedan
    Михайлин В. Тропа звериных слов: Пространственно ориентированные культурные коды в индоевропейской традиции. - М.: НЛО, 2005, с. 331-360.

I bokhyllorna

fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)