ru
Белла Ахмадулина

Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной

Berätta för mig när boken läggs till
För att kunna läsa den här boken överför filer i EPUB- eller FB2-format till Bookmate. Hur laddar jag upp en bok?
Русская поэтесса, писательница, переводчица, один из крупнейших русских лирических поэтов второй половины XX века."…Я думаю, что перевод — это проявление огромного доверия двух поэтов, где один из них приобщает другого к своей сокровенной тайне".Белла Ахмадулина
Den här boken är inte tillgänglig just nu
52 trycksidor
Har du redan läst den? Vad tycker du om den?
👍👎

Citat

  • Natia Miminoshvilihar citeratför 4 år sedan
    Я ранен был, и мертв, и снова жил,
    и, в бесконечной грусти мирозданья,
    грущу о том, что мало послужил
    оплошности чрезмерного страданья.
  • Natia Miminoshvilihar citeratför 3 år sedan
    Начинаются новости нового года и дня.
    Мир дурачит умы, представляясь блистательно новым.
  • Natia Miminoshvilihar citeratför 4 år sedan
    Чиамария, в чем твоя радость?
    Эти крапинки кто намечал?
    Чиамария, в чем наша разность?
    Ведь и мне этот дождь не мешал.

I bokhyllorna

fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)