bookmate game
Габриэль Гарсиа Маркес

О любви и прочих бесах

Berätta för mig när boken läggs till
För att kunna läsa den här boken överför filer i EPUB- eller FB2-format till Bookmate. Hur laddar jag upp en bok?
  • Асель Исмухановаhar citeratför 2 år sedan
    Нет лекарства, которое способно вылечить то, что может вылечить счастье
  • Anastasia Kalininahar citeratför 3 år sedan
    Ни один бе‍­зу‍­мец не бе‍­зу‍­мен, если вслу‍­шать‍­ся в его до‍­во‍­ды.
  • Johanna Ivanova de Mendozahar citeratför 7 år sedan
    К любви должна быть предрасположенность
  • Johanna Ivanova de Mendozahar citeratför 7 år sedan
    Абренунсио не согласился, что ложь – непременный атрибут творчества.
    – Чем прозрачнее язык, тем больше в нем поэзии, – сказал он.
  • Аннаhar citeratför 10 år sedan
    «Нет лекарства, которое способно вылечить то, что может вылечить счастье».
  • Kate Filipenkohar citeratför 7 månader sedan
    любовь — это неестественная тяга друг к другу чужих людей, обрекающая их на деспотичную и унизительную взаимозависимость, которая чем сильнее, тем эфемернее и бессмысленнее.
  • Kate Filipenkohar citeratför 7 månader sedan
    Абренунсио был ошеломлен.

    — Я знал, что от вас много чего можно ожидать, но только не полного сумасшествия.

    Каэтано взглянул на него в удивлении:

    — Вы такого не переживали?

    — Никогда, сын мой, — сказал Абренунсио. — К любви должна быть предрасположенность, а у меня ее нет.
  • Kate Filipenkohar citeratför 7 månader sedan
    Разгребая завалы своей памяти, он искал местечко, где бы укрыться от своих страхов, и наткнулся на воспоминание о Бернарде, весьма приукрашенное его одиночеством.
  • Kate Filipenkohar citeratför 7 månader sedan
    не вздумай унижать меня, только я одна у тебя осталась, чтобы припудрить тебе рожу, когда в гроб ляжешь.
  • Kate Filipenkohar citeratför 7 månader sedan
    Милашка Оливия села за стол напротив маркиза, как они сидели бы в свои молодые годы, но теперь их не отвлекала любовь; они ели молча, не глядя друг на друга, потея от жары, вяло черпая ложкой бульон, — точь-в-точь как супружеская пара в застарелом браке.
fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)