Vi använder cookies för att förbättra upplevelsen av Bookmates-webbplatsen och för att ge dig våra rekommendationer.
För mer information, läs vår cookiepolicy.
Godkänn alla cookies
Kakinställningar
Федерико Гарсиа Лорка

Донья Росита, девица, или Язык цветов

Berätta för mig när boken läggs till
För att kunna läsa den här boken överför filer i EPUB- eller FB2-format till Bookmate. Hur laddar jag upp en bok?
Пьеса впервые поставлена труппой Маргариты Ксиргу в декабре 1935 года в Барселоне. По свидетельству брата Гарсиа Лорки, Франсиско, поэт заявлял: «Если зритель „Доньи Роситы“ не будет знать, плакать ему или смеяться, я восприму это как большой успех».
Den här boken är inte tillgänglig just nu
42 trycksidor
Har du redan läst den? Vad tycker du om den?
👍👎

Intryck

  • Сэр Пухdelade ett intryckför 3 år sedan
    👍Värt att läsa

    6

  • Anna Avdeevadelade ett intryckför 5 år sedan
    💞Full av kärlek

    Грустное произведение с прекрасными символичными стихотворениями о розах...

  • Sourukrainiansaladdelade ett intryckför 2 år sedan
    👍Värt att läsa
    🔮Oanat djup
    💡Lärde mig mycket
    💞Full av kärlek
    🚀Sidvändare
    💧Tårdrypande

Citat

  • Anna Avdeevahar citeratför 4 år sedan
    Она раскрывается утром
    и кажется крови красней.
    Роса на нее не ложится,
    боясь испариться на ней.
    Она распускается в полдень,
    твердея, словно коралл.
    Дробится о стекла солнце,
    чтоб отблеск на ней заиграл.
    Когда принимаются птицы
    на ветках петь и играть
    и ветер к морским фиалкам
    приходит без сил умирать, —
    белеет она, как белеет,
    от слез побледнев, щека.
    Когда ж раздается устало
    звучанье ночного рожка
    и звездам время подняться,
    а звукам время стихать, —
    задетые тьмой, начинают
    ее лепестки опадать.
  • Anna Avdeevahar citeratför 5 år sedan
    Донья Росита! Донья Росита!
    Когда раскрывается утром,
    она, словно кровь, красна.
    Под вечер она белеет,
    как пена, как соль, как волна.
    Когда же ночь наступает,
    тогда опадает она.
  • Anna Avdeevahar citeratför 5 år sedan
    Бессмертник – жизнь после смерти,
    цветок в скрещенных руках.
    О, как он хорош, когда ветер
    звенит на могильных венках!

I bokhyllorna

fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)