Эно Рауд

Эстонский детский писатель, книги которого были переведены на ряд языков, в том числе на русский.
år av livet: 15 februari 1928 9 juli 1996

Citat

𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪har citeratför 2 år sedan
– А он очень горький, этот отвар? – тихо спросил Полботинка.
– Страшно горький, – кивнул Моховая Борода, глядя в кастрюлю. – Ого-го, какая будет горечь!
𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪har citeratför 2 år sedan
Да как я могу их всех любить? Одно только мытье блюдечек отнимает у меня столько времени! Я люблю только одного кота, своего Альберта.
𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪har citeratför 2 år sedan
Жарко становится, – произнес Муфта. – А от тепла меня всегда клонит ко сну.
– Так скинь свою муфту, – посоветовал Полботинка. Но Муфта покачал головой:
– Это невозможно, – сказал он. – Ведь меня зовут Муфтой. А если я сниму муфту, то я уже не буду Муфтой!
С ним пришлось согласиться.

Intryck

dsergedelade ett intryckför 4 månader sedan
👍Värt att läsa

  • inte tillgänglig
  • glmtmzdelade ett intryckför 2 år sedan
    Ярослава Ижерскаяdelade ett intryckför 2 år sedan
    👍Värt att läsa

  • inte tillgänglig
  • fb2epub
    Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)