Lewis Carroll

Alice no País das Maravilhas

Lyssna i appen
Ao cair na toca de um coelho, Alice é transportada para um lugar fantástico, cheia de criaturas estranhas e misteriosas. Nesse universo dos sonhos, ela encontra animais falantes, nada em suas próprias lágrimas e toma chá com o Coelho Branco e o Chapeleiro Maluco. Tudo é diversão até ela encontrar a Rainha de Copas que quer cortar a sua cabeça! Será que ela conseguirá escapar?

Misturando a lógica, o absurdo e os sonhos, essa obra incontornável pode ser uma leitura prazerosa para crianças e adultos. Além do clássico de animação da Disney, ela foi adaptada pelo ilustre Tim Burton em 2010 no filme homônimo estrelando Johnny Depp, Anne Hathaway e Helena Bonham Carter.

Tradução e adaptação de Monteiro Lobato.

Charles Lutwidge Dodgson, mais conhecido pelo seu pseudônimo Lewis Carroll (1832-1898), foi um escritor e um matemático britânico. Além de lecionar matemática no Christ College em Oxford, Carroll era apaixonado por enigmas, jogos matemáticos e de lógica. Seus conhecimentos nessa área influenciaram intensamente suas obras, que brincam com a relação entre a imaginação e a razão. Ele foi um dos percursores da poesia de vanguarda, mas é mais conhecido pela história de "Alice no País das Maravilhas", inventada por ele durante um passeio de barco.

As jornadas de Alice através do País das Maravilhas e do País dos Espelhos são consideradas obras-primas da literatura infantil e foram adaptadas inúmeras vezes, destacando-se a animação da Disney "Alice no País das Maravilhas" (1951).
2:54:50
Översättare
Monteiro Lobato
Utgivningsår
2021
Har du redan läst den? Vad tycker du om den?
👍👎
fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)