de
Böcker
John Crowley

Die Übersetzerin

Eine zeitlose Geschichte von Liebe, Vertrauen, Poesie und Politik

Während der Kuba-Krise begegnen sich eine amerikanische Übersetzerin und ein mysteriöser russischer Dichter im Exil. Ihre Beziheung und ihr Versuch, gemeinsam seine Gedichte zu übersetzen, sind der Hintergrund eines wunderbar melancholischen Romans, der sich auf mehreren Zeitebenen entfaltet und zugleich Spionagethriller, Liebesgeschichte und Meditation über die Macht der Worte ist.

«Großartig ernsthaft — es geht um nichts weniger als die Seelen von Nationen und die transformative Macht von Sprache.» NEW YORK TIMES BOOK REVIEW
394 trycksidor
Upphovsrättsinnehavare
Bookwire
Ursprunglig publicering
2017
Utgivningsår
2017
Översättare
André Taggeselle
Har du redan läst den? Vad tycker du om den?
👍👎
fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)