Меган Макдональд

Citat

kseniaoschepkovahar citeratför 2 år sedan
— Ну и пусть сидит, — разозлился Стинк. — А упадёт — кому какая разница. Попадёт в неприятности — тоже никто не заплачет.
— Даже Джуди «Махаон» Муди не сможет остаться там навсегда. Тебе в школу надо, — сказал Роки.
— Джулия «Бабочка» Хилл получила учёную степень колледжа, пока сидела на дереве, — заметила Джуди.
— Может, если не обращать на неё внимания, она слезет… — задумался Роки.
— Операция «Игнорируй Джуди», — объявил Стинк.
Стинк и Роки ушли в дом. Мышка спустилась вниз по ветке и побежала за ними.
— Предательница! — завопила ей вслед Джуди.
Жизнь на дереве оказалась немного одинокой. Джуди задумалась, было ли одиноко Джулии «Бабочке» Хилл. Семьсот тридцать восемь дней — это долго. Джуди еле выдержала семьсот тридцать восемь секунд
kseniaoschepkovahar citeratför 2 år sedan
бутылки.
— Давайте назовём это Бутылочной горой, — сказал Роки.
— Дважды круто, — восхитился Фрэнк. — Как будто гигантское иглу.
Когда они положили наверх последние бутылки, мистер Тодд сказа
kseniaoschepkovahar citeratför 2 år sedan
конечно. В музее мистер Тодд представил классу экскурсовода.
— Это мисс Палкинс, она расскажет вам об исчезающих видах вирджинских животных.
fb2epub
Dra och släpp dina filer (upp till fem åt gången)